Đăng Nhập
Latest topics
» Animal - GENERATIONSby vumy3110 Sun May 25, 2014 10:10 pm
» [Vietsub + Kara] Miss Mystery - BREAKEDZ
by Mr. Skull Sun Apr 27, 2014 3:09 pm
» [Vietsub + Kara] S - SID
by TokuBoy Sat Jan 04, 2014 7:55 pm
» [Vietsub + Kara] Shake It Up! - Hey!Say!JUMP
by thewing.memories Sun Sep 22, 2013 7:55 pm
» [Vietsub + Kara] Clown Love - lecca (レッカ)
by TokuBoy Sun Sep 15, 2013 6:35 pm
» [Vietsub] GARO Makai Senki
by anxin Mon Sep 02, 2013 4:58 pm
» [Vietsub + Kara] Believe - Nishino Kana (西野カナ)
by TokuBoy Sat Aug 31, 2013 2:32 pm
» [Vietsub + Kara] How to Go - School Food Punishment
by TokuBoy Sat Aug 24, 2013 5:03 pm
» [Vietsub + Kara] Hoka no Hoshi Kara (他の星から) - Nogizaka46 (乃木坂46)
by TokuBoy Sat Aug 17, 2013 5:52 pm
» [MF] [DVD] the GazettE (ガゼット) Discography
by TokuBoy Thu Aug 15, 2013 9:45 pm
» [Vietsub + Kara] Rain - SID
by shinikami Wed Aug 14, 2013 1:38 pm
» [Vietsub + Kara] Hisureba Hana (秘すれば花) - Aoi-168 (葵-168-)
by TokuBoy Tue Aug 13, 2013 5:59 pm
» [Vietsub + Kara] MW ~Dear Mr. & Ms. Picaresque~ (MW ~Dear Mr. & Ms. ピカレスク~) - flumpool
by TokuBoy Mon Aug 05, 2013 5:18 pm
» [Vietsub + Kara] Megitsune (メギツネ) - BABYMETAL
by TokuBoy Thu Aug 01, 2013 5:11 pm
» [Vietsub + Kara] Hana Uta (花唄) - GReeeeN
by TokuBoy Sun Jul 28, 2013 7:43 pm
» [Vietsub + Kara] Anata ni Deawa Nakereba ~Natsuyuki Fuyuhana~ (あなたに出会わなければ 〜夏雪冬花〜) - Aimer (エメ)
by TokuBoy Wed Jul 24, 2013 4:39 pm
» [Vietsub + Kara] Nothing Helps - ONE OK ROCK
by TokuBoy Sat Jul 20, 2013 4:38 pm
» [Vietsub + Kara] Kesshou (結晶) - NMB48 (Shirogumi)
by TokuBoy Tue Jul 16, 2013 7:03 pm
» [Vietsub + Kara] [JM4VN & Jango Jump] Namida no sei janai (涙のせいじゃない) - AKB48
by TokuBoy Sun Jul 14, 2013 4:40 pm
» [Vietsub + Kara] Magic feat. AKLO - KEITA
by TokuBoy Fri Jul 12, 2013 5:27 pm
Subete E (すべてへ) - Alice Nine
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Subete E (すべてへ) - Alice Nine
Subete E (すべてへ) - Alice Nine
Dịch bởi Kei Chan
Bản dịch thuộc quyền sở hữu của người dịch, cũng như JRockHome
Vui lòng không sử dụng hay repost khi chưa có sự cho phép.
Bản dịch thuộc quyền sở hữu của người dịch, cũng như JRockHome
Vui lòng không sử dụng hay repost khi chưa có sự cho phép.
Từ khi còn là một đứa trẻ, tôi đã thực sự cô quạnh với không một chút tình yêu thương
Cũng vì vậy, tôi đã quay lưng lại với sự ấm áp từ đôi mắt kia.
Tôi đã trải qua một chặng đường dài, kể cả khi vẫn bị tổn thương
Những âm thanh chan chứa qua từng đầu ngón tay nơi tôi.
Từng âm mưu đã được sắp đặt trên sân khấu này, nhưng,
Xin hãy nhìn, trái tim tôi luôn ở nơi đây.
Xin hãy bước cùng nhau, dù đó là những bước chân thật vụng về.
Từ chiếc loa, một bản tình ca đang cất tiếng
Trong sự lố bịch, tôi gạt bỏ đi những ảo tưởng viễn vông của chính mình.
Sẽ ổn thôi nếu có thể giải thoát chính mình và được lắng nghe.
Tôi vẫn mang trong mình một tình yêu đối với mọi thứ
Kể cả khi tôi giống như đã không thể kiểm soát được chính mình, giống như rắc rối bao trùm lấy tôi
Nhưng rõ ràng, tôi vẫn không thể ghét thế giới này,
Thế giới tô vẽ bởi sắc màu của chính em.
Những thứ mãi không thể thay đổi, thứ mà tôi luôn muốn bảo vệ
Càng quý giá, thì nó càng đau đớn, phải không em?
Nhưng nếu như tôi có thể ôm chặt giọng nói nơi em,
Sẽ không còn bất kì bài ca nào tôi cần đến nữa.
0 rồi lại 1 - vì chúng ta có thể gắn liền chúng với nhau
Thế nên chắc chắn chúng ta sẽ có thể biến những điều đó thành sự thật, cảm nhận và giữ chặt lấy nó.
Tôi vẫn sẽ mang mình một tình yêu đối với mọi thứ
Kể cả em luôn nghi ngờ điều đó
Tôi vẫn không thể ghét thế giới này
Thế giới tô vẽ bởi sắc màu của chính em
Và vì vậy, không chút run rẩy, tôi sẽ luôn bên cạnh em.
Kei Chan- Tổng số bài gửi : 2
Join date : 14/05/2013
Trang 1 trong tổng số 1 trang
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết